Рефераты - Афоризмы - Словари
Русские, белорусские и английские сочинения
Русские и белорусские изложения
 

Похожие работы на «Синтаксические и функционально-семантические особенности употребления условного наклонения в итальянском языке »


Синтаксические и функционально-семантические особенности употребления условного наклонения в итальянском языке
Иностранные языки, Синтаксические и функционально-семантические особенности употребления условного наклонения в итальянском языке , Диплом и связанное ... ... dice di averlo conosciuto. diceva Preceduto dalla negazione non, l'infinito presente puт acquistare il valore di imperativo: non farlo!; non dire ...
... la scarsitа di traffico (q): p e q non sono presentati sicuramente ed indipendentemente come veri, ma data la veritа di p deve seguirne la veritа di q ...


Экзаменационные билеты по итальянскому языку [нестрогое соответствие]
Иностранные языки, Экзаменационные билеты по итальянскому языку, Билеты ... число определенного артикля |Мужской род |Женский род | |единств. число |множеств. число|единств. число |множеств. число| |Il - перед сущ.|i ( i libri ...
... могут быть как мужского, так и женского рода: il dentista il violinista la dentista la violinista Во множественном числе сужествительные мужского рода ...


Французский язык [нестрогое соответствие]
Иностранные языки, Французский язык, Шпора ... 39. y наречие туда, там, туг 40. le pied нога 41. а pied пешком 42. jeune молодой, -ая 43. la page страница 44. neuf девять 45. apprendre выучить 46
... звонить кому-либо по телефону 358. а midi в двенадцать часов (дня) 359. l'йcrivain m писатель 360. le peintre хуцожник' 361. l'ingйnieur m инженер 362 ...


Деловая французская кореспонденция (La lettre comercial) [нестрогое соответствие]
Иностранные языки, Деловая французская кореспонденция (La lettre comercial) , Рефераты ... d'abord on indique le nom de la sociйtй - destinataire, mais puis son adresse dans la succession suivante: a de la maison, la rue, a du dйpartement, ...
... une lettre а une tierce personne (pour qu'il la remette en mains propres ou la poste), il convient de lui remettre l'enveloppe non cachetйe, signe de ...


Эльза Триоле (Elsa Trioler) [нестрогое соответствие]
Иностранные языки, Эльза Триоле (Elsa Trioler) , Рефераты ... S"y jeter а mourir tous les dйsespйrйs Tes yeux sint si profond que j"y perds la mйmoire A l"ombre des oiseaux c"est i"ocйan troublй Puis le beau ...
... et les techniques sont pour lui aussi naturelles que l"air qu"il respire, il est le contemporain de " l"age de nylon ". beautй, intelligence, charme, ...


Сборник экзаменационных билетов по французскому языку за осенний семестр 2000 г [нестрогое соответствие]
Иностранные языки, Сборник экзаменационных билетов по французскому языку за осенний семестр 2000 г, Билеты ... suivante: гостиная 61) Traduisez en russe la phrase suivante: prendre l"axenseur 62) Donnez l"antonyme du mot soulignй: large 63) Remplacez les points ...
Il les trouve . un tiroir et se met а йtudier . un recueillement complet, parce que . juin on se met au travail pour ne pas йchouer а l"examen.


Межкультурные коммуникации. Proverbes [нестрогое соответствие]
Иностранные языки, Межкультурные коммуникации. Proverbes, Реферат ... de sa construction grammaticale : par l'absence d'article, par l'absence de l'antйcйdent, par la non-observation de l'ordre conventionnel des mots.
... d'intonation : le locuteur abandonne momentanйment sa voix et en emprunte une autre pour profйrer un segment de la parole qui ne lui appartient pas en ...


Виды перевода [нестрогое соответствие]
Иностранные языки, Виды перевода , Рефераты ... on peut affecter a la traduction psychologique (la psychologie de la traduction), la traduction littйraire (la thйorie de la traduction d'art ou ...
... utilisation pratique a titre de la source a l'information : a. l'ouvrier la traduction d'information' (la traduction non йditйe essentiellement utile ...


Написание писем [нестрогое соответствие]
Иностранные языки, Написание писем, Курсовая ... totalement privйe de ponctuation, est inintelligible ; dans ! la deuxiиme, deux virgules suffisent а nous faire comprendre que Pierre, selon Paul, est ...
... se jouer de |se rйsoudre а | |en | | | |se connaоtre а, |se moquer de |se saisir de | |en | | | |se dйfier de |se plaindre de |se servir de | | | |se ...


Edmond Rostand sa vie et son oeuvre [нестрогое соответствие]
Литература : зарубежная, Edmond Rostand sa vie et son oeuvre, Реферат ... rice) |выразительный, напоминающий | |s"imprйgner |пропитываться, насыщаться | |un accessit |похвальный лист | |un guignol |кукольный театр, петрушка ...
... Rever, rire, passer, etre seul, etre libre, Avoir l"oeil qui regarde bien, la voix qui vibre, Mettre, quand il vous plait, son feutre de travers, Pour ...


ref.by 2006—2022
contextus@mail.ru