Переводческая деятельность В.В.Набокова
Языковедение, Переводческая деятельность В.В.Набокова, Курсовая
... справка 4 2. Набоков о работе переводчика 5 3. Перевод "Слова о полку Игореве" 15 4. Перевод "Евгения Онегина" 24 Список литературы 36 Введение Каждый ...
... словом в "Онегине", считал, что для понимания перевода на английский необходимо также знать и литературу английскую и немецкую, переводы которой на ...
Литература русского зарубежья первой половины XX века (По произведениям В. В. Набокова)
Литература, Литература русского зарубежья первой половины XX века (По произведениям В. В. Набокова) , Рефераты
Перу Набокова принадлежат четырехтомный перевод на английский язык пушкинского "Евгения Онегина" и комментарии к нему, а также книга "Николай Гоголь" ...
Роман В. В. Набокова "Лолита" Роман Владимира Набокова "Лолита" был написан в 1955г. на английском языке.
Набоков
Литература : русская, Набоков, Реферат
... текст стихотворения Эдгара По "Колокола", делает обратный перевод стихотворения на английский язык с русского перевода Константина Бальмонта(1917) ...
Выходит перевод с объёмным комментарием "Евгения Онегина" А.С. Пушкина.
Педагогические взгляды А.С. Пушкина
[нестрогое соответствие]
Литература : русская, Педагогические взгляды А.С. Пушкина, Реферат
... есть строчки о том, как Татьяна, героиня романа, тосковала, непрерывно думая о человеке, которого она полюбила: ".Об нем она во мраке ночи, Пока ...
Комментарий А.С.Пушкин "Евгений Онегин" 5. А.С.Пушкин.
Два письма из Евгения Онегина
[нестрогое соответствие]
Литература : русская, Два письма из Евгения Онегина, Курсовая
6. Набоков В. Комментарий к роману А.С.Пушкина "Евгений Онегин".
4 Набоков В. - Комментарии к роману А.С.Пушкина "Евгений Онегин"., НьюЙорк, 1981., С.208.
Перевод реалий
[нестрогое соответствие]
Иностранные языки, Перевод реалий , Работа Курсовая
... 15 1.3.6 Замена реалии 16 1.4 Перевод фразеологизмов, содержащих реалии 16 1.5 Выводы 19 2. Реалии в художественной литературе 21 2.1 Транскрипция 21 ...
... 29 2.9 Передача чужой для исходного языка и языка перевода реалии 30 2.10 Опущение 30 2.11 Выводы 31 Заключение 33 Список научной литературы 35 Список ...
Развитие личности главного героя в романе А.С. Пушкина Евгений Онегин
[нестрогое соответствие]
Литература : русская, Развитие личности главного героя в романе А.С. Пушкина Евгений Онегин,
Развитие личности главного героя в романе А.С. Пушкина "Евгений Онегин".
Более того, Пушкин сознательно, нарочно извиняется перед читателем - а вдруг читатель не заметит "иноплеменного" словесного окружения Онегина!
Образ автора в романе А.С. Пушкина Евгений Онегин
[нестрогое соответствие]
Литература, Образ автора в романе А.С. Пушкина Евгений Онегин, Реферат
Более того, Пушкин сознательно, нарочно извиняется перед читателем - а вдруг читатель не заметит "иноплеменного" словесного окружения Онегина!
Но сохранились отрывки из путешествия Онегина: ведь Пушкин сначала предполагал, что роман будет состоять из девяти глав: восьмая расскажет о ...
Историческое изображение эпохи начала XIX века в произведении А.С.Пушкина Евгений Онегин
[нестрогое соответствие]
Литература, Историческое изображение эпохи начала XIX века в произведении А.С.Пушкина Евгений Онегин , Рефераты
... дворянское общество XIX века (не только жизнь провинциального, но и столичного народа) в романе "Евгений Онегин" А.С.Пушкин, мы можем сказать, что ...
... 9 класс; 3. Большая советская энциклопедия ( том 21 ); 4. Ю.М.Лотман "Роман А.С.Пушкина "Евгений Онегин"; 5. В.Г.Белинский "Сочинения Александра ...
М.Ю Лотман о романе Евгений Онегин
[нестрогое соответствие]
Литература : русская, М.Ю Лотман о романе Евгений Онегин, Статья
... героя, который во все время меняющихся ситуациях реализует одни и те же, ожидаемые от него читателем свойства и интересен именно своим постоянством, ...
... Тятьина (в сне Татьяны) Онегин - Зарецкнй кабинет Онегина -Татьяна Онегин - Татьяна (в Петербурге) Все герои соотнесены с центральным персонажем, но ...