Рефераты - Афоризмы - Словари
Русские, белорусские и английские сочинения
Русские и белорусские изложения
 

Логика сценической речи

Работа из раздела: «Культура и искусство»

/

2

/

Омский государственный университет

Факультет культуры и искусств

Кафедра режиссуры

Курсовая работа

по сценической речи (теоретическая часть)

Логика сценической речи

СОДЕРЖАНИЕ

Введение

1. Речевые такты и логические паузы

2. Знаки препинания

3. Логическое ударение

4. Правила чтения простых предложений

5. О логической перспективе

6. Правила чтения сложных предложений

Использованная литература

Введение

Раздел предмета «Сценическая речь» - логика сценической речи - развивает умение доносить мысль в звучащей речи. Владение логикой сценической речи дает возможность передавать в звучании мысли автора, заключенные в тексте роли, рассказа, лекции, помогает определенным образом организовать текст, чтобы наиболее точно и осмысленно воздействовать на партнера на сцене и на зрителя.

Правила логического чтения текста - не формальные законы, чуждые нашему разговорному языку. Они сложились в результате наблюдений писателей, ученых-языковедов и деятелей театра над живой русской речью. В основу правил логического чтения текста положены особенности русской интонации и грамматики (синтаксиса) русского языка.

Логический анализ текста роли, рассказа, лекции, любого публичного выступления, разумеется, не заменяет словесного действия, - он является началом, фундаментом работы над текстом, средством выявления авторской мысли.

Чтобы фраза автора прозвучала для зрителя, надо ее предельно точно произнести, то есть определить место и длительность логических пауз, определить главное ударное слово, отметить второстепенные и третьестепенные ударения. Иными словами, для этого надо знать правила расстановки пауз и ударений.

Когда фраза будет таким образом проанализирована и организована, слушатель получит возможность оценить глубину заложенной в тексте мысли, красоту авторского языка, особенности его стиля.

М.О. Кнебель, рассказывая о работе Станиславского с учениками в его студии, свидетельствует, что в последние годы жизни Станиславский особенно упорно добивался точнейшего соблюдения правил логики сценической речи - расстановки логических пауз, ударений, верной передачи в звучании знаков препинания и т.д. Она говорит: «Станиславский с каждым годом все настойчивее требовал изучения законов речи, требовал постоянной тренировки, специальной работы над текстом».

1. Речевые такты и логические паузы

Каждое отдельное предложение нашей звучащей речи делится по смыслу на группы, состоящие из одного или нескольких слов. Такие смысловые группы внутри предложения называются речевыми тактами. Речевой такт представляет собой синтаксическое единство, то есть речевой такт может составлять группа подлежащего, группа сказуемого, группа обстоятельственных слов и т.д.

В каждом речевом такте есть слово, которое по смыслу должно быть выделено в звучащей речи повышением, понижением или усилением звука голоса. Такое интонационное выделение слова называется логическим ударением. Отдельный речевой такт редко содержит в себе законченную мысль. Ударения каждого речевого такта должны быть подчинены главному ударению целого предложения.

В звучащей речи каждый речевой такт отделен от другого остановками различной длительности. Эти остановки называются логическими паузами. Кроме пауз-остановок, речевые такты отделяются один от другого изменением высоты голоса. Эти изменения высоты голоса при переходе от одного речевого такта к другому придают интонационное разнообразие нашей речи.

Внутри речевого такта не может быть паузы, и все слова, составляющие речевой такт, произносятся слитно, почти как одно слово. На письме тот или иной знак препинания указывает обычно на логическую паузу. Но логических пауз в предложении может быть значительно больше, чем знаков препинания.

Логические паузы могут быть различной длительности и наполненности; они бывают соединительными и разъединительными. Кроме них, встречаются люфтпаузы (паузы для добора воздуха - «воздушные», от немецкого Luft - воздух) и, наконец, паузы психологические.

Обозначение на письме различных по длительности логических пауз:

' - люфтпауза, служащая для добора дыхания или выделения важного слова, стоящего после нее;

/ - пауза между речевыми тактами или тесно связанными между собой по смыслу предложениями (соединительная);

// - более длительная соединительная пауза между речевыми тактами или между предложениями;

/// еще более длительная соединительно-разъединительная (или разделительная) пауза (между предложениями, смысловыми и сюжетными кусками).

К.С. Станиславский в своей книге «Работа актера над собой» писал: «Берите почаще книгу, карандаш, читайте и размечайте прочитанное по речевым тактам. Набейте себе на этом ухо, глаз и руку…Разметка речевых тактов и чтение по ним необходимы потому, что они заставляют анализировать фразы и вникать в их сущность. Не вникнув в нее, не скажешь правильно фразы. Привычка говорить по тактам сделает вашу речь не только стройной по форме, понятной по передаче, но и глубокой по содержанию, так как заставит вас постоянно думать о сущности того, что вы говорите на сцене…Работу по речи и слову надо начинать всегда с деления на речевые такты или, иначе говоря, с расстановки пауз».

Паузы соединительные, не отмеченные знаками препинания, бывают в предложении:

между группой подлежащего и сказуемого (если только подлежащее не выражено местоимением);

например: Дочка / слушала с любопытством.

между двумя подлежащими или между двумя сказуемыми перед соединительными союзами «и», «да» перед разделительным союзом «или» и др.;

например: Томление / и зной / усиливались.

после обстоятельственных слов, стоящих в начале предложения (реже -- стоящих в середине или конце предложения).

например: Со школьных лет / я чувствовал красоту русского языка, / его силу / и плотность.

Разъединительная логическая пауза ставится между предложениями, если они не развивают непосредственно мысль друг друга.

например: С этим словом он перевернулся на одной ножке и выбежал из комнаты. /// Ибрагим, оставшись наедине, поспешно распечатал письмо.

Люфтпауза (соединительная пауза) - очень короткая, ее лучше использовать за дополнительную паузу перед словом, которое мы хотим почему-либо выделить; как добор воздуха.

например: Судя по голосу - / певица / была ' пьяная.

Психологическая пауза - вводится в текст актером в процессе работы над ролью, на письме может быть обозначена многоточием. Эта пауза всецело относится к области словесного действия.

например: Я никого не люблю и… уже не полюблю.

Близко к психологической паузе стоит так называемая пауза умолчания или прерванной речи, когда недосказанные слова заменяются многоточием.

например: Жена его… впрочем они были совершенно довольны друг другом.

2. Знаки препинания

При логическом анализе текста знаки препинания рассматриваются как графическое обозначение разного вида логических пауз. Бывает, что знаки препинания не совпадают с интонационным строем предложения. Тогда они остаются лишь в письменной речи, а в звучащей речи не передаются. Запятая «не читается» - это значит, что в устной речи не должно быть в данном случае паузы, совпадающей с этой запятой.

например: Все стали расходиться, / понимая (,) что при таком ветре / лететь опасно.

Существует обязательная интонация, присущая каждому знаку препинания.

Точка

Она показывает завершение мысли и законченность предложения, и связана с сильным понижением голоса на ударном слове, предшествующем ей или близко перед ней стоящем.

Станиславский говорил о завершающей точке так: «Вообразите, что мы вскарабкались на самую высокую скалу над бездонным обрывом, взяли тяжелый камень и шваркнули его вниз, на самое дно. Вот так и надо учиться ставить точки при завершении мысли». На месте точки в звучащей речи должна обязательно возникать разъединительная пауза.

например: Вслед за словами дверь захлопнулась, и только слышно было, как с визгом задвинулся железный засов. ///

Однако бывают не только «настоящие» точки. Может быть так, что точка, стоящая в конце предполагает развитие мысли в следующем предложении. В этом случае голос обязательно понижается, но не падает так резко вниз, как при «настоящей» точке.

например: Желтые облака над Феодосией. / Они кажутся древними, средневековыми. // Жара. // Прибой гремит жестянками. // Далеко над морем поднимается прозрачная струя дыма - идет из Одессы теплоход.///

Точка с запятой

Она разделяет и в то же время соединяет в одно целое части одной картины, одного описания. Голос перед ней несколько понижается, но не так сильно, как при точке. В звучащей речи точка с запятой обозначает соединительную паузу. Обычно пауза эта более короткая, чем та, которая обозначается точкой.

например: Алые облака, округлые, как бы туго надутые, плыли по небу с торжественностью и медленностью лебедей; // алые облака плыли по реке, окрашивая цветом своим не только воду, не только легкий парок над водой, но и широкие глянцевые листья кувшинок.

Запятая

Запятая обычно показывает, что мысль не закончена.

Наличие запятой говорит о соединительной паузе, которой предшествует повышение голоса на ударном слове. Ударное слово, предшествующее запятой, может находиться не обязательно непосредственно перед запятой, но повышение голоса приходится именно на ударное слово.

например: Ранняя ива распушилась, / и к ней прилетела пчела, / и шмель загудел, / и первая бабочка сложила крылышки.

Перед союзами (противительными) «а», «но», «да» (в значении «но») перед запятой голос повышается.

например: Уже море потемнело ^, / а он все еще рассматривал его даль, ожидая лодку.

При перечислениях запятая требует повторяющихся, почти однотипных повышений голоса на каждом из перечисляемых слов. Более сильно повышается голос на предпоследнем из перечисляемых, а на последнем голос понижается к точке.

например: В большое волнение меня приводят эти фасады, / колонны ^, пустынные окна v.

Иногда запятая «не читается», хотя по правилам пунктуации стоит там, где ей полагается (,). Запятая означает паузу и повышение голоса на ударном слове, ей предшествующем. Но если это слово не несет смысловой нагрузки, то делать его ударным и выделять нельзя.

Запятая «не читается»:

1) когда после союза «и» следует деепричастный оборот;

2) когда оно стоит перед придаточными предложениями, начинающимся союзами и союзными словами «кто», «что», «который» и др.;

3) когда она стоит перед сравнительным оборотом;

4) перед вводным словом и после него;

может «не читаться» и запятая перед обращением, стоящим в конце предложения.

например: У вас (,) конечно (,) все роскошно, / но я все-таки предпочитаю обедать в гостинице или в клубе.

Но группа вводных слов, как правило, выделяется паузами.

например: Героиней этого романа, / само собой разумеется, / была Маша.

Двоеточие

Двоеточие указывает обычно на намерение разъяснить, перечислить то, о чем сказано перед ним. На двоеточие всегда должна быть соединительная пауза (логическая). Обычно перед ним голос на предшествующем ему ударном слове несколько понижается, но значительно меньше, чем на точке. Всегда следует помнить, что главное по смыслу находится в предложении после двоеточия.

например: Никто не сел к нему в машину, / только имущество v погрузили: /палатки, / спальные мешки, /дрова, / топоры.

Тире

Тире встречается и в простых и в сложных предложениях. Оно ставится с целью разъяснить то, что находится перед ним, противопоставить одно явление другому и т.д. Тире показывает соединительную паузу и требует некоторого повышения голоса на предшествующем знаку ударном слове.

например: По безлюдному отрезку улицы двигались навстречу мне две фигуры ^ - / мужская и женская.

Вопросительный знак

Интонация вопросительного знака передается с помощью повышения голоса на ударном слове вопросительного предложения. Виды вопросительных предложений:

1) без вопросительного слова;

с вопросительным словом («когда?», «где?», «кому?», «почему?» и др.).

В вопросительном предложении без вопросительного слова голос на ударном слоге ударного слова, несущего вопрос, резко повышается.

например: ^ Правы вы перед самим собой?

Несколько меньше повышение голоса на слове, несущем вопрос, бывает в том случае, когда мы имеем дело с вопросительным предложением, имеющем вопросительное слово.

например: Ну зачем вы притворяетесь?

Важно запомнить, что в русском вопросительном предложении после слова, несущего вопрос, уже не может быть повышения голоса, все остальные слова звучат ниже ударного слова. Станиславский говорил, что вопросительный знак обязывает слушателей к ответу.

Восклицательный знак

Интонация восклицательного знака требует энергичного выделения ударного слова с помощью повышения (реже -- понижения) голоса. По мысли Станиславского, интонация восклицательного знака «должна вызывать реакцию сочувствия, интереса или протеста».

Восклицательное предложение может выражать какое-либо намерение говорящего или его словесное действие: просьбу, мольбу, угрозу, требование, приказ, обвинение, похвалу - вообще сильное чувство.

например: Время незабвенное ^! Время славы ^ и восторга ^! Как сильно билось русское сердце при слове отечество ^! Как сладки были слезы свидания ^!

Многоточие

Многоточие обозначает обычно что-либо недоговоренное, подразумеваемое. Оно может стоять в конце сюжетного куска или в конце произведения. В этом случае голос на предшествующем многоточию ударном слове понижается почти как на точке.

Станиславский говорит, что при многоточии «наш голос не подымается вверх и не опускается вниз. Он тает и исчезает, не заканчивая фразы, не кладя ее на дно, а оставляя ее висеть в воздухе».

например: Я вернулся домой; но образ бедной Акулины долго не выходил из моей головы, и васильки ее, давно увядшие, до сих пор хранятся у меня…

Многоточие в середине предложений подразумевает паузу прерванной речи - паузу умолчания. Голос в этом случае обычно повышается настолько, насколько это нужно, чтобы мысленно произнести слова, скрытые под многоточием.

например: Смотритель спал под тулупом, мой приезд разбудил его; он привстал… / это был точно Самсон Вырин; но как он постарел!

Скобки

Слова, заключенные в скобки, обычно служат для дополнительного пояснения, уточнения авторской мысли, для второстепенного замечания. В скобки могут быть заключены отдельные слова, словосочетания, целые предложения. Существует особая интонация вводности, которая обязательна при чтении скобок.

Обычно перед скобками голос повышается на предшествующем ударном слове, потом на протяжении скобок несколько понижается, а после закрытия скобок голос возвращается на ту же высоту, которая была бы после паузы, если бы скобок тут не было. Скобки всегда окружены паузами.

Внутри скобок голос почти не должен менять высоту, тут преобладает монотон -- безударность. Однако внутри скобок, включающих в себя несколько слов, всегда есть слово, требующее выделения с помощью повышения голоса. Если голос на ударном слове внутри скобок совсем не повысить, то внутри предложения прозвучит интонация точки и предложение закончится раньше времени, потеряет смысл. В то же время повышение голоса на ударном слове внутри скобок будет значительно меньшим, чем перед скобками.

например: Величественность реки, / да и близость моря / (мало ли что может зайти сюда из Финского залива!) / разожгли любопытство.

Кавычки

Кавычки ставятся для того, чтобы выделить слово, речевой такт или целое предложение. Слова, стоящие в кавычках, надо интонационно подчеркнуть с помощью пауз, окружающих кавычки (если это прямая речь или цитата), ударения на слове, поставленном в кавычки, изменения высоты голоса и т.д.

Кавычками выделяются цитаты; слова, употребленные иронически или слова, необычные для данного текста. В этом случае надо обязательно выделить, особенно активно подчеркнуть стоящее в кавычках слово. Это выполняется с помощью пауз перед и после слова, заключенного в кавычки, и с помощью логического ударения на этом слове.

например: Выпрямляясь, Александров с удовольствием почувствовал, что у него / «вытанцевалось».

Кавычками выделяются названия книг, газет, журналов и т.п. В этом случае, перед или после названия, стоящего в кавычках, надо сделать небольшую паузу и несколько выделить ударением название.

например: Роман Шолохова / «Тихий Дон».

Кавычки, заключающие в себе прямую речь или мысли героя, его внутренний монолог, произносятся так, как считает нужным исполнитель.

3. Логическое ударение

Ударением называется выделение с помощью звуковых средств слова или группы слов среди других слов в предложении или в группе предложений.

Цель ударения - выделить наиболее важные для донесения мысли слова, выражающие суть того, о чем говориться в предложении или в целом отрывке.

Выделено слово (или группа слов) может быть с помощью усиления или ослабления звука, повышения или понижения тона на ударяемом слове, замедления темпа речи при произнесении слова или группы слов.

Ударное слово может быть выделено, если с остальных слов предложения снять или почти снять ударения, если специально замедлить темп речи при произнесении важного для донесения мысли слова (или предложения), если особенно повысить (или понизить) голос на главном для смысла произнесения слове. В некоторых случаях на ударном слове может быть сделано подчеркивающее ударение, т.е. такое ударение, которое резко выделяет ударное слово, вызывая у слушателя ощущение, что вне данного предложения имеется противопоставление. В этом случае повышение (или понижение) голоса на ударном слове бывает более резкое и сильное, чем при обычном ударении.

Станиславский говорил об ударении: «Ударение - указательный палец, отмечающий самое главное слово в фразе или такте!». В предложении может быть одно главное ударение и несколько второстепенных и третьестепенных. Иначе говоря, одно сильное и одно или несколько средних и слабых ударений.

Одно и то же предложение, в зависимости от перемещения в нем логических ударений может каждый раз наполняться новым смыслом. Это будет зависеть от того, что хочет сказать говорящий.

Существует три вида ударений:

1) тактовое - на слове внутри речевого такта;

2) фразовое I - выделение главного по смыслу речевого такта в предложении;

3) фразовое II - когда с помощью фразового ударения выделяется целая фраза в отрывке.

например: Кривые переулки Арбата / были засыпаны снегом.

В этом предложении два речевых такта. В каждом из них есть свое тактовое ударение: в первом такте - «Арбата» (группа подлежащего, определение), во втором - «снегом» (группа сказуемого, дополнение). «Арбата» здесь выделяется ударением второстепенным, а главным, несущим смысл ударением выделено слово «снегом». Автор этой фразой говорит нам о времени года: была зима. Поэтому «снегом» и выделено главным ударением в этом предложении.

Отнюдь не каждое предложение содержит в себе фразовое ударение I. Наличие или отсутствие фразового ударения I всецело зависит от контекста, от главной мысли данного литературного текста. Фразовое ударение I несет в себе значительную смысловую нагрузку и часто представляет собой смысловой центр небольшого куска.

Фразовое ударение II играет еще более активную роль в том или ином сюжетном куске и выполняет функции 'указательного пальца', отмечающего для исполнителя и слушателя главную мысль данного куска литературного отрывка.

Монотон - речь на одной (или почти на одной) высоте. Сила речи не в громкости, а в звуковых контрастах. Те слова, которые не несут главных мыслей, надо стушевать, выделить минимально. Для этого на большинстве тактовых ударений надо очень мало повышать голос, это и поможет подчеркнуть самое важное для донесения смысла.

Русскому языку свойственны определенные правила постановки ударений в предложении, их следует знать всем, кто хочет научиться доносить мысль в звучании.

Как определить ударные слова в каждом конкретном случае? Прежде всего надо с помощью контекста понять, какую мысль нужно высказать, что сообщить слушателю. В то же время существует целый ряд обязательных ударений, свойственных нашему языку, и существуют правила их постановки. Нельзя полагаться только на свой вкус, - это затормозит речь случайными ударениями и совершенно затемнит смысл.

Правило, не связанное с синтаксисом русского языка, а всецело относящееся к правилам логики речи, требует постановки ударения на новом понятии - первом упоминании в тексте какого-либо действующего лица, предмета или явления.

Новое понятие почти всегда получает главное ударение, т.к. оно как бы знакомит нас с новым героем или новым явлением. При дальнейшем повторении в тексте нового понятия ударение переходит с него на слова, его характеризующие.

станиславский сценическая речь

4. Правила чтения простых предложений

В простом нераспространенном предложении подлежащее стоит обычно на первом месте, а сказуемое на втором. Такое предложение может быть прочтено несколькими способами. Правильнее будет прочтение его «в два такта», когда подлежащее составляет один речевой такт, а сказуемое -- второй. В этом случае между подлежащим и сказуемым есть небольшая соединительная пауза.

В подобных предложениях, при произнесении их вслух, мы всегда слышим повышение голоса на подлежащем, перед логической паузой и понижение голоса к точке на сказуемом.

например: Маша ^ / уснула v.

Однако если подлежащим является местоимение, оно, как правило, не получает логического ударения и не отделяется паузой от сказуемого. Такое простое предложение составляет один речевой такт, а ударение падает на сказуемое.

например: Я согласился.

Значительно реже может получить главное ударение подлежащее, стоящее на первом месте. Это бывает лишь в тех случаях, когда именно подлежащее несет смысловую нагрузку.

например: Чепуха совершенная / делается на свете.

Особый вид простых предложений - номинативные (назывные) предложения. Это односоставные предложения, обычно представляющие собой подлежащее - существительное в именительном падеже, одно или с относящимися к нему словами. Такие предложения называют предметы, явления, характеризуют место действия, обстановку и пр.

например: Солнце. / Синева. / Золотой полет - / листопад. / Тишина.

В номинативных предложениях ударение чаще всего падает на подлежащее.

В драматургии они встречаются очень часто в виде ремарок.

например: Цветущий луг. / Рассвет.

К номинативным относятся заглавия книг, статей, имена собственные, даты. Станиславский говорил, что в таком предложении последнее слово получает наиболее сильное ударение, связанное с понижением голоса. Внутри таких предложений не может быть логических пауз.

например: Александр Сергеевич Пушкин.

В простом распространенном предложении, кроме главных членов, есть второстепенные: определения, дополнения, обстоятельства. Благодаря им группы подлежащего и сказуемого увеличиваются, а иногда второстепенные члены образуют отдельные группы.

Определение относится к группе подлежащего. Определение, если оно не является обособленным, никогда не отделяется паузой от определяемого слова. Определения бывают нескольких видов: согласованные определения, несогласованные определения и приложения.

Согласованные определения могут быть выражены прилагательными, причастиями, числительными, местоимениями. Если они стоят перед определяемыми существительными, не получают ударения (исключение может быть, если есть противопоставление или обособление). В таком случае ударение падает на определяемое слово -- на существительное.

например: Замшелая черепица. Старые вязы. Угрюмый воздух.

Когда определение-прилагательное стоит после определяемого существительного, оно получает несколько большее ударение, чем когда оно стоит перед определяемым словом.

Нарушение обычного порядка слов в предложении называется инверсией.

Применение инверсии дает возможность писателю выделить нужное ему для донесения смысла слово. Как только это слово попадает «не на свое место», внимание читающего оказывается привлеченным к нему.

Определения несогласованные бывают двух видов:

1) определение -- существительное в родительном падеже.

В этом случае определение и определяемое слово всегда составляют один речевой такт, а ударение падает на определение - на существительное в родительном падеже.

например: Тогда-то и вспомнилась мне / самая дивная из всех волшебных стран - / страна моего детства.

Несогласованное определение с определямым словом - «страна (моего) детства» - выделяется фразовым ударением I. И тут большее ударение получает определение («детства»).

2) определение -- существительное с предлогом.

При несогласованном определении - существительном с предлогом -ударение всегда падает на определение -- существительное с предлогом (исключение может быть вызвано только наличием противопоставления в контексте).

например: Оля несла коробку с черепахой / и заглядывала в дырочки.

В словосочетании «коробку с черепахой» большее ударение получает существительное с предлогом («с черепахой»), а не определяемое слово («коробку»), так как это существительное с предлогом выделяет отличительный признак предмета (не просто «коробку», а «коробку с черепахой»).

Особый вид определений составляет приложение. Оно обычно выражено существительным и согласуется с определяемым словом в падеже. Это как бы второе название предмета. Ударение обычно падает на определяемое слово, стоящее после приложения, особенно если этим словом является имя собственное.

например: Дед Кузьма / жил со своей внучкой Варюшей / в деревушке Моховое у самого леса.

Здесь три определения-приложения; во всех случаях ударение падает на определяемые слова - имена собственные: «Кузьма», «Варюшей» и «Моховое».

К определениям (согласованным) следует также отнести причастные обороты. Если причастный оборот стоит перед определяемым существительным и специально не обособлен, он читается слитно с существительным. например: Видны обращенные на лес окна.

Если же причастный оборот стоит после определяемого слова и, следовательно, выделен запятыми, то вторая запятая «читается», на ней делается четкая пауза, первая же запятая почти «не читается». Ударение в таком случае падает на конец причастного оборота.

например: В окна (,) обращенные на лес, / ударяла почти полная луна.

Дополнение - второстепенный член предложения, чаще всего относящийся к группе сказуемого. Обычно это существительное в косвенном падеже. Ударение чаще всего падает на дополнение. Исключение может быть в том случае, если дополнение попадает на первое место в предложении. Дополнение почти всегда составляет один речевой такт со сказуемым, если же дополнение состоит из нескольких слов, перед ними возможна небольшая пауза или люфтпауза.

например: Молодые игроки / удвоили внимание.

В этом примере сказуемое и дополнение находятся в одном речевом такте, ударение падает на дополнение. Дополнение же несет и главное ударение в предложении.

Обстоятельственные слова могут обозначать время, место, причину, цель, образ действия, т.е. бывают обстоятельства места, причины, цели и т.д. Обычно обстоятельства составляют отдельную группу и отделяются от группы подлежащего или группы сказуемого паузой. В группе обстоятельственных слов на последнее слово обычно падает второстепенное или третьестепенное ударение.

например: Вскоре / на одной стороне улицы / из-за угольного дома / показался молодой офицер.

Здесь два вида обстоятельств: обстоятельство времени («вскоре») и обстоятельства места («на одной стороне улицы» и «из-за угольного дома»). Из них более сильное ударение падает на то из обстоятельственных слов, которое стоит на последнем месте («дома»), но главное ударение в предложении будет падать не на обстоятельственные слова, а на конец предложения, на подлежащее.

Если обстоятельства стоят на последнем месте в предложении, то обычно именно они получают главное ударение.

например: Моя тройка / бежала очень шибко.

Ударение всего предложения падает на стоящее на последнем месте обстоятельство «шибко» (обстоятельство образа действия). Паузы между сказуемым и обстоятельством тут нет.

Однородные члены предложения.

Они несут одинаковую функцию в предложении и читаются чаще всего с интонацией перечисления. Исключения составляют те случаи, когда есть специальное противопоставление одного однородного члена другому. например: Мне важен принцип, а не салонные выражения.

При перечислительной интонации каждый из однородных членов получает ударение и отделяется паузой от другого. Голос на каждом из них повышается. Повышения голоса на следующих один за другим однородных членах однотипны. Наиболее сильно голос повышается на предпоследнем из однородных, а на последнем понижается, ударение на этом слове наиболее сильное. Особенно заметно это последнее понижение, когда перечень однородных членов завершает предложение.

например: Комната Пульхерии Ивановны / была вся уставлена ' сундуками, / ящиками, / ящичками ^ / и сундучочками v.

В предложениях этого типа сказуемое или другой член предложения играет роль обобщающего слова (это сказуемое «уставлена», которое как бы объединяет в одну группу все однородные члены предложения). В предложении может быть и настоящее обобщающее слово. Оно может стоять как перед однородными членами, так и после них. Если обобщающее слово стоит перед перечислением, то после этого слова необходима небольшая пауза, она и позволит отнести его к каждому из следующих за ним однородных членов предложения.

например: Все здесь было: и река, и лес, и необычайная тишина.

Когда перечислению предшествует двоеточие, то голос повышается на ударном слове перед двоеточием, а после двоеточия однородные читаются так, как было сказано выше.

Однородные члены предложения могут быть обособленными. В таком случае они выделяются паузами и постепенным повышением голоса на каждом из них.

например: Здоровые, молодые, сильные, / они подхватили, почти подняли Антипа на воздух / и бросили на палубу.

К однородным членам предложения относится и такой случай, как повторение слов. Повторение слов - это стилистический прием писателя, используемый для того, чтобы охарактеризовать, особо подчеркнуть смысл, эмоциональную окраску, ритм происходящих событий.

Когда в тексте встречается повтор, то при чтении вслух каждое из повторяющихся однородных слов получает ударение, при этом на каждом следующем повторяющемся слове ударение усиливается.

например: Скорей, / скорей / пройти это гиблое место!

Станиславский разделяет «повторные слова» на слова при «возрастающей энергии» и слова при «отливе энергии». Пример «возрастающей энергии» был приведен выше. В случае «отлива энергии» ударения ослабевают к концу повторения. Часто такие повторы кончаются многоточием. Всякий раз, когда встретится повтор, надо решить, к какому виду он принадлежит.

например: Ветер. И снег, / снег, / снег...

Вводные слова и вводные предложения.

Деепричастные обороты.

Вводные слова и предложения придают мысли тот или иной оттенок, выражая отношение говорящего к факту или действующему лицу, указывая на степень достоверности сообщения, на источник высказывания и т.д.

К вводным словам относятся: «конечно», «вероятно», «несомненно», «впрочем», «очевидно», «кажется».

Очень часто единичные вводные слова не выделяются или почти не выделяются ни паузой, ни ударением, т.е. запятая после вводного или перед ним «не читается». Вводное слово обычно входит в тот речевой такт, которому оно предшествует, в середине или в конце которого стоит. например: Наверное (,) он просто струсил / и ушел.

Но иногда вводные слова отделяются небольшой паузой или бывают окружены паузами и тогда, следовательно, получают небольшое ударение. При этом если вводное слово стоит в начале предложения и читается с паузой после него, то голос на вводном слове повышается. Если оно стоит в середине или в конце предложения, то голос на нем несколько понижается. Такие вводные слова произносятся с интонацией вводности, которая отличается понижением голоса на вводном слове, как бы отсутствием ударения и некоторым ускорением темпа речи при произнесении вводного слова или нескольких вводных слов.

например: Несомненно, / в этом районе / должно быть много мин.

Здесь вводное слово отделено паузой от второго речевого такта, оно выделяется небольшим ударением, голос на нем повышается.

Также, как вводное, - «приемом вводного» - читаются деепричастия и деепричастные обороты. Голос на деепричастном обороте опускается как при чтении скобок, а чтобы предложение не закончилось раньше времени, ударная гласная деепричастия произносится с некоторым повышением голоса. Повышение это будет несколько меньшим, чем повышения голоса в предшествующих и следующих за деепричастием речевых тактов. Наиболее сильное повышение голоса будет перед деепричастием.

например: Мать / и сын ^, / кланяясь, / вышли за барином v.

Тем же приемом вводного можно читать все те части текста, которые мы считаем второстепенными и хотим затушевать, не выделять при чтении.

Приемом вводного могут читаться слова, вводящие прямую речь героя (так называемая «авторская ремарка»). Голос при чтении на «авторской ремарке» обычно несколько понижается и чаще всего несколько ускоряется темп произносимого текста.

например: - В пяти верстах! - / воскликнул Чичиков / и даже почувствовал небольшое сердечное биение.

Выделенная авторская ремарка читается тем же приемом вводного - с понижением голоса сравнительно с прямой речью, но с повышением его на ударных словах внутри ремарки.

Сравнительный оборот.

Внутри простого предложения могут встретиться сравнительные обороты со сравнительными союзами и союзными словами «как», «точно», «словно» и пр.

При сравнительном обороте то, с чем сравниваем, т.е. само сравнение, всегда получает ударение. Очень часто перед сравнительным оборотом может не быть паузы, запятая «не читается».

например: Появилась звезда / в этой зеленеющей пустоте, / переливаясь, / сверкала (,) как вымытая.

Но в зависимости от смысла паузы на запятых перед сравнительным оборотом могут сохраняться, и тогда сравнительный оборот читается приемом вводного.

например: Он, / как Диккенс, / плачет над страницами своей рукописи, // стонет от боли, / как Флобер, // или хохочет, / как Гоголь.

Обращение.

Когда обращение стоит в начале предложения, оно обычно получает второстепенное ударение и отделяется паузой от последующих слов (запятая после него «читается»).

например: - Павел Васильич, / там какая-то дама пришла, / вас спрашивает, - / доложил Лука.

Если обращение находится в середине предложения, то бывает, что запятая, предшествующая ему «не читается», а запятая после обращения «читается».

например: Скажите пожалуйста (,) Дарья Ивановна, / сколько вам тогда было лет?

Если обращение стоит в конце предложения, то обычно оно отделяется паузой от предшествующих слов - запятая «читается». Главное ударение падает не на обращение, а на предыдущие слова, несущие смысловую нагрузку.

например: Как я рад, / дорогой Максим Максимыч!

5. О логической перспективе

Логическая перспектива -- это донесение основной мысли при чтении вслух предложения, «цепочки» из нескольких предложений, законченных по мысли и композиционно, отрывка, рассказа, статьи, монолога и пр.

Станиславский называл перспективой «расчетливое гармоническое соотношение и распределение частей при охвате всего целого».

Об особенностях логической перспективы он говорил так:

«В перспективе передаваемой мысли (логической перспективе) важную роль играют логика и последовательность при развитии мысли и при создании соотношения частей на протяжении всего целого. Такая перспектива в развертывающейся мысли создается с помощью длинного ряда выделенных ударениями слов, которые придают смысл фразе. Подобно тому, как в слове мы выделяем тот или другой слог, а в фразе то или иное слово, следует в большой мысли выделить наиболее важные фразы, а в целом длинном рассказе, диалоге, монологе -- их наиболее важные составные части, точно так, как в целой большой сцене, акте и прочее -- их наиболее важные эпизоды. Получается вереница ударных моментов, которые отличаются друг от друга силой и выпуклостью».

Иными словами, для того чтобы речь имела перспективу, надо знать главную мысль отрывка и создать звуковые соотношения между всеми ударяемыми (сильно, средне, слабо) и неударяемыми словами, составляющими предложение или ряд предложений.

Чтобы наиболее точно и выразительно донести свои мысли и чувства, исполнитель прежде всего должен овладеть техникой передачи логической перспективы в звучании. Внутреннее не может быть выражено без помощи внешнего.

Определяя, в прямой зависимости от мысли целого предложения или отрывка, главные и второстепенные ударения, произнося соответствующие части текста «приемом вводного» и пр., мы приходим к передаче главной мысли отрывка. Умение выделить главное, не пропустив и не скомкав второстепенное и третьестепенное, умение привести слушателей «к цели» -- к финалу предложения, отрывка, рассказа -- есть умение донести логическую перспективу.

Донесение логической перспективы требует координирования различных по силе и качеству ударений. Это подобно разным планам в живописи -- по сравнению, употребляемому Станиславским. В живописи наиболее важное выдвинуто на передний план; менее важное находится на втором, на третьем плане; наконец, наименее важное почти незаметно, затушевано.

«У нас в речи существуют такие же планы, которые дают перспективу фразы. Наиболее важное слово ярче всех выделяется и выносится на самый первый звуковой план. Менее важные слова создают целые ряды более глубоких планов»,-- пишет Станиславский.

Логическая перспектива (перспектива передаваемой мысли) находится в зависимости от того, что важно для данной пьесы, рассказа, статьи, для данного литературного отрывка. В полной зависимости от этого должны быть установлены главные ударные слова отрывка и может быть решено, что именно в данном случае является второстепенным, т. е. логическая перспектива, ее «построение» зависит от идеи данного произведения и от задач исполнителя.

Станиславский писал: «Только когда мы изучим читаемое в целом и изведаем перспективу всего произведения, можно правильно расположить планы, красиво распределить составные части в гармонических соотношениях и выпукло вылепить их в словесной форме.

Лишь после того, как актер продумает, проанализирует, переживет всю роль в целом и перед ним откроется далекая, красивая, манящая к себе перспектива, то его речь становится, так сказать, дальнозоркой, а не близорукой, как раньше. Тогда он сможет играть не отдельные задачи, говорить не отдельные фразы, слова, а целые мысли и периоды».

Станиславский советует при определении ударений в первую очередь выбрать «среди всей фразы одно самое важное слово и выделить его ударением. После этого следует сделать то же с менее важными, но все-таки выделяемыми словами. Что же касается неглавных, невыделяемых, второстепенных слов, которые нужны для общего смысла, то их надо отодвинуть на задний план и стушевать».

например: И опять / стало скучно, / тихо / и глухо кругом.

Обстоятельства образа действия в этом примере «перевешивают», так как именно они характеризуют обстановку.

Станиславский утверждает: «Даже самая маленькая самостоятельная фраза, взятая отдельно, и та имеет свою коротенькую перспективу. Целая мысль, складывающаяся из многих предложений, тем более не обходится без нее».

Итак, даже маленькая фраза имеет свою перспективу. Что же это значит? Это значит, что и в короткой фразе есть своя «цель» -- главное ударное слово, несущее основную мысль,-- и есть ударения второстепенные. например:

Лариса. Это дело кончено: он для меня не существует. (А. Островский. «Бесприданница».)

Этими словами Лариса отрекается от своего жениха -- Карандышева. Главное слово, без которого ее отречение не может быть выражено, -- «не существует». Второстепенное ударение падает на слово «кончено». «Кончено», взятое отдельно, может показаться словом, лучше выражающим конец отношений Ларисы и Карандышева. Но не надо забывать, что у Островского после слова «кончено» стоит не точка, а двоеточие, и он хочет этим сказать, что мысль о конце еще будет раскрыта и Карандышев последующими словами Ларисы будет уничтожен окончательно.

И действительно, после двоеточия стоит главное слово, вычеркивающее Карандышева из жизни Ларисы,-- он «не существует». Совсем слабое ударение на слове «дело» может быть и вовсе снято; тогда перед двоеточием будет один речевой такт, а после двоеточия -- еще один. Слова «это» и «он для меня» стушевываются, не несут ударений. Все это помогает ярче выделить важное для мысли слово «кончено» в первой части фразы и самое главное - «не существует» - во второй части.

Таким образом, ударения в этой фразе будут следующие:

Это дело кончено: / он для меня не существует.

6. Правила чтения сложных предложений

Сложное предложение - законченное в смысловом и интонационном отношении синтаксическое целое. Оно может состоять из двух и нескольких частей (простых предложений).

Сложные предложения делятся на сложносочиненные и сложноподчиненные. Составные части сложных предложений могут быть связаны между собой сочинительными («и», «а», «да», «но», «или» и др.) или подчинительными («что», «чтобы», «как», «когда», «если», «хотя», «потому что» и др.) союзами.

Могут быть и бессоюзные сложные предложения. В них интонация приобретает особую роль.

Сложносочиненные предложения -- это соединение в одно целое двух или нескольких относительно равноправных простых предложений.

Части такого предложения связаны между собой сочинительными союзами. Это могут быть соединительные союзы («и», «ни... ни...», «тоже», «также»), противительные союзы («а», «но», «да», «зато», «же», «однако») и разделительные союзы («или... или...», «то... то...», «не то... не то...»).

Части сложносочиненных предложений иногда бывают самостоятельны, составляют как бы цепь простых предложений. При анализе и чтении таких предложений надо разбирать каждое простое предложение, не забывая о логической перспективе всего предложения (сложного).

Сложносочиненное предложение очень часто имеет главное фразовое ударение I и несколько второстепенных ударений. Каждая честь его отделяется от другой соединительной логической паузой. Ударения располагаются по нарастающей и последняя часть получает наиболее сильное ударение.

например: Прошло несколько минут, / и Сильвио / прервал молчание.

В этом примере два простых предложения, отделенных друг от друга запятой. Первое простое предложение составляет один речевой такт, ударение в нем падает на последнее слово - «минут». Во втором простом предложении два речевых такта, второй речевой такт этого предложения может нести фразовое ударение I. Оно и будет главным ударением этого сложносочиненного предложения.

Когда в сложносочиненном предложении встречается противительный союз, это указывает на содержащееся в предложении противопоставление одного явления другому. Противопоставляемые явления всегда получают ударения. При этом ударение на том, чему противопоставляется, обычно связано с повышением голоса, а ударение на том, что противопоставляется, связано с понижением голоса; это последнее ударение - более сильное.

например: На платье ее / были нашиты не цветы ^, / а какие-то сушеные грибы v.

Сложноподчиненное предложение -- это сложное предложение, имеющее главную часть и придаточную часть, связанную с главной с помощью подчинительного союза или союзного слова.

И главная и придаточная части этого предложения подлежат анализу: в них или между ними должны находиться логические паузы соответствующей длительности. Каждое сложноподчиненное предложение имеет главное ударение, второстепенное ударение, логическую перспективу.

Во многих сложноподчиненных предложениях главное ударение чаще всего падает на конец придаточного предложения.

НЕЛЬЗЯ! делать паузу, близкую к паузе при точке перед придаточным предложением на запятой.

В сложноподчиненных предложениях чаще всего нарушается правило чтения по запятым, именно тут они чаще всего «не читаются».

например: Я побежал домой, / гордясь / тем (,) что сумел исполнить поручение.

В этом примере первая запятая «читается». В первом речевом такте ударение получает обстоятельство места «домой». Но если сделать паузу после второй запятой, то выделенным паузой окажется местоимение «тем», не несущее в предложении смысловой нагрузки. Важно тут - чем именно «гордясь».

Поэтому правильнее будет сделать паузу после слова «гордясь» и небольшое ударение на этом слове, а дальше читать вторую половину предложения как один речевой такт с главным ударением на дополнении («поручение»). Так наиболее полно донесется мысль: «я гордился, что исполнил поручение».

Могут быть случаи, когда придаточное следует читать как вводное (это чаще всего относится к определительным придаточным).

например: На снежном обрыве, / где желтели пятна / и полосы от золы (,) которую сегодня утром выгребли из печек, / двигались маленькие фигурки.

Здесь первое придаточное определительное («где желтели пятна и полосы от золы») отделяется от главной части паузой, а второе придаточное определительное («которую сегодня выгребли из печек») присоединяется к первому без паузы.

Могут быть такие виды сложноподчиненных предложений, где придаточные обычно отделяются от главной части, хотя и не читаются приемом вводного.

например: Как всё - / и поэзия теряет свою святую простоту, / когда из поэзии делают профессию.

Если придаточное такого же вида стоит на первом месте, то пауза после придаточного тоже обязательна.

например: А когда всходит луна, / ночь становится бледной и томной.

Когда в сложноподчиненном предложении встречаются придаточные условные («если», «коли») и придаточные времени («когда», «с тех пор как»,

«после того как», «пока» и др.), они всегда имеют определенный звуковой рисунок при чтении вслух.

Станиславский называл придаточные условные «двухколенным периодом». Он утверждал, что в такой интонационной фигуре «после звукового повышения, на самом верху, там, где запятая сливается с логической паузой, после загиба и временной остановки речи, голос резко падает вниз, на самое дно».

В чтении условных придаточных и придаточных времени в процессе тренировки следует ощутить свойственный им активный ход голоса «к вершине» и обязательное его падение вниз в конце.

например: Если исчезнет воображение ^, / то человек / перестанет быть человеком v.

Когда в сложноподчиненном предложении встречается придаточное сравнительное («как», «точно», «словно» и др.), это придаточное получает перевес и главное ударение в предложении всегда падает на него, особенно если оно стоит в конце предложения. Когда это придаточное находится перед главной частью предложения, главное ударение обычно также сохраняется на нем, а не на главной части.

например: Девушка / села на стул так осторожно, / точно боялась (,) что стул / улетит из-под нее.

В этом примере придаточное сравнительное отделено от главной части логической соединительной паузой, что дает возможность сравнить главную часть с придаточной. Главное ударение также падает на вторую часть придаточного: «стул улетит из-под нее».

Когда в сложноподчиненных предложениях встречаются придаточные сопоставительные с союзными словами «чем... тем...», «подобно тому как» и др., ударения падают на оба сопоставляемых явления. При этом то из сопоставляемых явлений, которое стоит на первом месте, получает обычно несколько меньшее ударение, связанное с повышением голоса. Главное ударение, связанное с понижением голоса, получает то из сопоставляемых, которое стоит на последнем месте.

например: Чем выше солнце, / тем больше птиц / и веселее их щебет.

Здесь сопоставляются два явления: «выше солнце» - с одной стороны, и «больше птиц» и «веселее щебет» - с другой. Все они получают ударения. Из них главное ударение падает на второе слово из второй группы сопоставляемых - «щебет», стоящее на последнем месте.

Бессоюзные сложные предложения по характеру составляющих их частей (простых предложений) близки или к сложносочиненным, или к сложноподчиненным предложениям. В первом случае их части относительно самостоятельны и чтение их требует чаще всего интонации перечисления (с небольшими равномерными паузами), сопоставления или противопоставления (в двух последних случаях -- с более длительной паузой между разными по высоте тона частями: от повышения к понижению).

например (интонация перечисления): Метель / не утихала ^, / небо / не прояснялось v.

Бессоюзные сложные предложения, близкие по значению к сложноподчиненным, выражают взаимозависимость явлений (обусловленность, причинность), раскрывают содержание одной части предложения в другой и т.д. Интонация этих предложений близка к интонации соответствующих сложноподчиненных, но с более резким мелодическим переломом между частями, т.к. именно интонация связывает предложение в одно целое, без помощи союзов передает соотношение частей.

например: Биться в одиночку ^ / - жизни не перевернуть v.

Все части бессоюзного сложного предложения подвергаются такому же анализу, какому мы подвергаем простое распространенное предложение. В каждой его части имеются различной силы ударения, и все они подчинены главному фразовому ударению I, обычно стоящему на последнем месте и представляющему собой последнюю часть бессоюзного предложения.

Чтение бессоюзного предложения с перечислительной связью во многом сходно с чтением однородных членов: вся целиком предпоследняя часть, и особенно ударное ее слово, повышается, а последняя часть, как последнее из однородных, вся понижается к точке.

например: Но солнечный луч / потух; // мороз / крепчал / и начинал пощипывать нос; // сумерки / густели; // газ / блеснул из магазинов и лавок.

В этом предложении четыре части. Каждая из них является простым предложением, и ударения внутри нее соответствуют правилам постановки ударений в простых предложениях.

Все предложение должно быть прочтено с интонацией перечисления, как читаются однородные члены предложения. Вся последняя часть - «газ блеснул из магазинов и лавок» - близка к чтению при фразовом ударении II, но главное ударное слово в данном случае находится не в конце предложения. По смыслу лучше сделать ударение на подлежащем «газ». Это слово несет основную смысловую нагрузку, так как означает признак вечера свет в окнах магазинов.

Особым видом сложного предложения является период. Период -- это очень разветвленное сложное предложение, со многими придаточными. Такого рода предложение дает автору возможность подробно изложить и развить какую-либо мысль, нарисовать большую картину. Период представляет собой самостоятельную часть, завершенную по содержанию, внутри литературного произведения. Построение периода напоминает замкнутый круг, кольцо. Для автора период является особым стилистическим приемом. В самом построении периода заключен особый ритм, который создается с помощью определенной организации текста внутри каждой его части, а также с помощью повышений и понижений голоса, замедления или ускорения темпа речи при чтении периода.

Период всегда состоит из двух частей. Первая часть периода обычно бывает длиннее второй и содержит сложное перечисление, состоящее из нескольких сравнительно небольших частей.

Вся первая часть читается с постепенным повышением голоса на ударных словах внутри каждой части. Максимально голос повышается на главном ударном слове в конце первой части.

Между первой и второй частями периода находится наиболее длительная пауза (автор часто ставит тут тире). Эта пауза представляет собой как бы границу между частями. После этой паузы происходит резкий мелодический перелом. При переходе ко второй части голос сравнительно с первой частью резко понижается.

Вторая часть периода называется заключением («выводом») периода. Обычно она гораздо короче первой части. Внутри нее голос на ударных словах несколько повышается, но повышения эти меньше, чем в первой части, а максимальное понижение голоса происходит на главном ударном слове всего периода, находящемся в конце второй части. Тут ставится завершающая точка.

Обычно периоды бывают условные («если...») и временные («когда...»); встречаются и периоды уступительные («как ни...», «хотя...»).

Станиславский дает практический совет, как надо готовиться к чтению периода. Анализируя чтение монолога Отелло, он говорит: «Слежу, чтобы второй такт был сильнее первого, третий -- сильнее второго, четвертый -- сильнее третьего! Не кричать! Громкость -- не сила! Сила -- в повышении!.. Однако если каждый такт поднимать на терцию, то для сорока слов фразы потребуется диапазон в три октавы! Его нет! Поэтому после повышения делаю оттяжку вниз! Пять нот -- вверх, две -- оттяжка! Итого: только терция! А впечатление как от квинты! Потом опять четыре ноты вверх и две -- оттяжка вниз! Итого: только две ноты повышения. А впечатление -- четырех! И так все время».

Эту рекомендацию Станиславского об оттяжке вниз необходимо применять при чтении периода, так как встречаются чрезвычайно сложные, громоздкие периоды.

например: Если вам восемь лет, / и у вас синие глаза, / и одна рука в компоте, / а другая в замазке, // и если у вас брат, / которому пять лет, / у которого насморк / и который каждые пять минут теряет свой платок, // и если ваша мама / ушла на целый день - /// то тогда / вам жить становится очень трудно.

В этом примере первая часть, как и обычно, значительно длиннее, чем вторая. На границе между первой и второй частями автор ставит тире. Первая часть делится на три куска, каждый из кусков представляет собой придаточное условное. Паузы между кусками первой части будут длительнее, чем паузы между речевыми тактами внутри первой части. Пауза же, отделяющая первую часть периода от второй и обозначенная тире, будет более длительна, а голос на ударном слове, предшествующем ей («день»), повысится наиболее сильно, так как это - главное ударное слово первой части.

После паузы - границы между частями - голос резко понизится, начиная со слов «то тогда». Максимальное понижение голоса будет на слове «трудно». Это - главное ударное слово всего периода.

На таком сравнительно небольшом тексте читающему должно хватить диапазона его голоса для того, чтобы повышать голос на каждом новом куске первой части. Но если это окажется затруднительно, то даже на этом тексте можно применить совет Станиславского об «оттяжке» вниз после повышения. Тогда, повысив голос на слове «замазке», надо начать снова со средней высоты на словах «если у вас брат». Добравшись до «вершины» второго куска - «платок», опять повысить голос, но повышение будет лишь немного выше, чем было на слове «замазке».

То же самое следует сделать и в третьем куске («и если ваша мама…»), но тут нужно резко повысить голос на главном ударном слове первой части - «день». Необходимо выдержать паузу между первой и второй частями и лишь после этого можно переходить ко второй части периода. После паузы со слов «то тогда» голос резко понижается (сравнительно с высотой на слове «день») - тут начинается вторая часть периода, заключение, итог, вывод. Слово «трудно» - это конец, максимальное понижение голоса, полная точка.

Использованная литература

Аксенов В.Н. Искусство художественного слова. М. «Искусство», 1954.

Артоболевский Г.В. Очерки по художественному чтению. М., Учпедгиз,1959.

Головина О.М., Вербовская Н.П., Урнова В.В. Искусство речи. М., «Советская Россия», 1954.

Запорожец Т.И. Логика сценической речи. М., «Просвещение», 1974.

«Звучащее слово». М., «Искусство», 1969.

Саричева Е.Ф. Сценическая речь. М., «Искусство», 1955.

Саричева Е.Ф. Работа над словом. М., «Искусство», 1956.

Станиславский К.С. Работа актера над собой. М., «Искусство», 1951.

Шевелев Н.Н. Логика речи. М., 1959.

ref.by 2006—2019
contextus@mail.ru